Tanda-tanda zaman: Respons dan pemulihan COVID-19 harus dapat diakses, kata Guterres |

Tanda-tanda zaman: Respons dan pemulihan COVID-19 harus dapat diakses, kata Guterres |


Dalam pesannya untuk hari itu, Sekretaris Jenderal António Guterres menyampaikan dorongan bahwa beberapa negara telah memberikan pengumuman kesehatan masyarakat dan informasi tentang COVID-19 dengan interpretasi bahasa isyarat nasional.

Dan dia mengulangi seruannya untuk tanggapan COVID-19 dan langkah-langkah pemulihan agar “dapat diakses oleh semua”.

Rencana penyandang cacat

Strategi Inklusi Disabilitas PBB, yang diluncurkan tahun lalu, bertujuan untuk memperkuat upaya partisipasi yang berarti dan inklusi penuh penyandang disabilitas “dalam semua yang kita lakukan, termasuk di saat krisis”, pejabat tertinggi PBB itu menjelaskan.

Dia menjelaskan dengan menyebutnya “satu-satunya cara” untuk memenuhi janji utama Agenda 2030 untuk tidak meninggalkan siapa pun.

“Pada Hari Bahasa Isyarat Internasional ini, saya menyerukan kepada semua pemimpin lokal, nasional dan global untuk melindungi dan mempromosikan keragaman bahasa isyarat dan budaya, sehingga setiap tunarungu dapat berpartisipasi dan berkontribusi kepada masyarakat dan mencapai potensi penuh mereka”, dijunjung tinggi Sekretaris Jenderal.

Saya menyerukan kepada semua pemimpin lokal, nasional dan global untuk melindungi dan mempromosikan keragaman bahasa isyarat dan budaya – Sekretaris Jenderal PBB

300 bahasa isyarat yang berbeda

Menurut Federasi Tuna Rungu Dunia, ada sekitar 72 juta di seluruh dunia – lebih dari 80 persen di antaranya tinggal di negara berkembang – dan secara kolektif, mereka menggunakan lebih dari 300 bahasa isyarat yang berbeda.

PBB menyatakan bahwa Hari Bahasa Isyarat Internasional menawarkan kesempatan unik untuk mendukung dan melindungi identitas linguistik dan keragaman budaya para tuna rungu dan pengguna bahasa isyarat lainnya.

Bahasa isyarat adalah bahasa alami yang lengkap, kata PBB, secara struktural berbeda dari bahasa lisan.

Ada juga bahasa isyarat internasional, yang digunakan oleh penyandang tunarungu dalam pertemuan internasional dan informal saat bepergian dan bersosialisasi, yang dianggap sebagai “bahasa isyarat pidgin” karena tidak serumit dan memiliki leksikon terbatas.

Tantangan global menanti

Akhir tahun ini, Federasi Tuna Rungu Dunia akan mengeluarkan Tantangan Pemimpin Global untuk mempromosikan penggunaan bahasa isyarat oleh para pemimpin lokal, nasional dan global dalam kemitraan dengan asosiasi nasional orang-orang tunarungu dan organisasi-organisasi yang dipimpin oleh para tunarungu di setiap negara.

Foto PBB / Manuel Elias

Seorang penerjemah bahasa isyarat menerjemahkan untuk aktor Daryl Mitchell (duduk) selama acara khusus di PBB.

HK Pools sangat nikmat dimainkan tanpa ribet, mengeluarkan hasil togel hongkong paling cepat juga.

Related Posts

Contact Us | About Us | Privacy Policy | Terms and Conditions | Disclaimer

do_action('fairy_gototop'); wp_footer(); ?>